Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

( ibaian)

  • 1 ibaian behera

    down river

    Euskara-ingeles hiztegi berria > ibaian behera

  • 2 ibaian gora

    up river

    Euskara-ingeles hiztegi berria > ibaian gora

  • 3 ala

    I.
    iz. Naut. skiff, small boat; mea \alatan igo zuten, ibaian gora, Ere—oraino they ferried the ore in a skiff upriver to Ere—o
    II.
    1. ( alatzea) forage; \alan ari dira they' re {feeding || grazing}; \ala ederra egin dute zaldiek the horsed had a good forage; behiak \alara eraman zituen he took the cows to {forage || graze}
    2. (B) ( min bortitza, oinazea) pang, pain, ache; sabeleko \ala belly ache; \alaz beterik utzi zuten he was writhing in pain
    III.
    interj.
    1. ( harridura, desira, arnegua, adierazteko) \ala ni! well I' ll be!; \ala Jainkoa! By Jove! (GB) | By George! (GB) | By Golly! (USA) | Holy Moses! (USA) ; Egun on denoi! — Bai eta zeuri ere, \ala Jainkoa! Good Morning to all of you — A Good Morning to you too, by George!; \ala deabrua! what the deuce!; \ala fedea! good heavens (GB) ; by Golly! (USA) ; ez zekiat, \ala fede zertaz mintzo haizen I don' t know what in heaven' s name you' re talking about
    2. \ala madarikatuak jaio ginen egunak! such were the confounded days when we were born!; gure jaun beste guztien buruzagi lehena; \ala miragarri baita lurrean zure izena! our lord is supreme leader of all the rest for such is the admiration for your name in the land
    3. Amazonas ibaia, \ala ibai luzea! the Amazon river, what a long river!
    IV.
    junt.
    1.
    a. or; zein ardo, beltza \ala gorria? which wine, the red or the ros—? ; zein txori da hobea jateko, airean dagoena ala eskuan daukazuna? which bird is better to eat, the one in the air or the one that you' ve got in your hand?
    b. ( zehargalderetan) or; ez dakit bi \ala hiru izan ziren I don' t know if there were two or three of them; bihar \ala etzi joango diren jakin nahi genuke we' d like to know whether they' ll go tomorrow or the day after tomorrow
    c. ( hautakizunak izanik) or; galdetu zioten ea zer nahi zuen nahiago: \ala munduko ondasun guztiak \ala maitasuna they asked him what he would prefer: either all the wealth in the world or love
    d. ( elipsian) lo zaude \ala? asleep are you?
    2. ( nahiz... nahiz, zein... zein, dela... dela) \ala... \ala whether... or; \ala hemengoak \ala hangoak, guztiak berdintsuak dira {be they from here or there || whether they' re from here or there}, they' re about all the same; \ala nagoen lo, \ala itzarrik whether I' m asleep or awake; \ala dezazuen jan, \ala edan dezazuen, edo beste zernahi egin dezazuen, oro Jainkoaren aintzari dagokiola egin ezazue whether you eat, whether you drink or whatever you do, do it for the glory of God

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ala

  • 4 arraunka

    adb. rowing; ibaian \arraunka zihoazen hiru ontzilari three boatmen were rowing down the river

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > arraunka

  • 5 bare

    I.
    iz. Anat. spleen
    II.
    iz. (Zoo.) slug
    III.
    iz.
    1. (lasaitasuna, e.a.) stillness, calmness, tranquility, peace, quiet
    2. (aisetasuna, lasaitasuna) ease, composure, tranquility; \bare ederreko gizona i. easy-going man | phlegmatic man ii. (abegikorra) {affable || congenial} man; hori gizon \barea! does he take it easy!; \bare ederrean dabil gizon hori that man takes it easy | that man takes his time about it io.
    a. (oro.) still, calm, untroubled
    b. (tankera) composed, calm, collected, serene
    c. (itsasoa, ur gaina, e.a.) still, untroubled, calm. smooth; \bare egon to be still; itsasoa \bare dago the sea is {calm || peaceful}; Ozeano B\barea Pacific Ocean
    2. (abegikorra) affable, congenial, agreeable, cordial
    a. sluggish, slow, lethargic; barakuiloa bezain \bare as sluggish as a snail
    b. (presaka ez dabilena) unhurried, slow adb. sluggishly, at a leisurely pace; ontzixkak \bare-\bare zihoazen ibaian barrena the little boat sailed at a leisurely pace down the river

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bare

  • 6 ispilatu

    du/ad. to reflect, mirror da/ad. to be reflected; ibaian ispilatzen zen ilargia the moon was reflected in the river

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ispilatu

  • 7 osin

    [cf. Iber. "sosin"] iz.
    a. ( ibaiari d.) deep part
    b. deep pool; haitzarteetako \osinetan in the deep pools between the rocks
    c. ( itsasoari d.) depths, bowls
    2.
    a. ( leizea) chasm, abyss
    b. ( amildegia) cliff, drop
    c. (irud.) erdararen \osinean ez amiltzeko in order not to fall headlong into the abyss of {Spanish || French} assimilation; \osin hori komunikabiderik ezak zabaldu eta sakondu du a lack of mass media has spread and deeped that abyss
    3. ( ibaian) whirlpool, undercurrent
    4. Met. blizzard

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > osin

  • 8 pulunpatu

    du/ad.
    1. ( murgildu) to dive
    2. to bring down, submerge; \pulunpatua izango haiz infernuraino you'll sink down to the depths of hell
    3. ( zipristindu) to splash da/ad. to dive, go underwater; ibaian \pulunpatu zen he dived into the river

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > pulunpatu

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»